Lal-e-Yaman (1933)

Aka Parviz-Parizaad.

I had heard of Lal-e-Yaman (literally, ‘Rubies of Yemen’, though why it’s so named, I couldn’t tell) before, but it wasn’t until I read Manek Premchand’s Director’s Chair: Hindi Cinema’s Golden Age some weeks back that I was reminded of it: it appeared in JBH Wadia’s filmography, being the first film he produced and directed, along with his brother Homi Wadia. Premchand described Lal-e-Yaman as an ‘Arabian Nights kind of adventure’, and that piqued my interest.

The story is not explicitly set in Yemen, though it’s probably someplace in the Middle East. The King (Jal Khambatta) of a kingdom has recently remarried after having been widowed. He has a ten-year old son, Parviz (?) from his first wife; now the second wife (Mohini) is sitting beside him when a dervish arrives. This man prophesies that the new queen will wreak havoc, that the king will be much plagued because of her.

Continue reading

Penn (1954)

When I reviewed Zindagi (1964) some time back, blog reader Maitreyee, in a comment, asked me if I had watched any of Vjyyanthimala’s Southern films. I admitted I had not, and that mostly because it’s so difficult to find subtitled versions of South Indian films. I did have one Tamil film, with subtitles, bookmarked, and when Maitreyee too mentioned it (as a comedy), I decided it was high time I watched Penn, (in Tamil, ‘Girl‘).

The film begins by introducing us to Rani (Vyjyanthimala), a firebrand who goes about singing songs of women’s emancipation, gender equality, and the crushing of patriarchy. Rani walks the talk too: for instance, when she comes across a woman being beaten by her husband, Rani (who is an enthusiastic equestrienne) gets her whip out and uses it on the man.

Continue reading

It’s what you wear: Ten songs about attire

Every now and then a blog reader makes a request for a song list. Some I find interesting enough (and challenging enough) to decide to take up.

This is one such: songs that make a mention of a particular garment. A blog reader, an avid participant in antakshari, made this request, having first told me that he found my blog a very good resource for coming up with songs to fit just about any theme. Would I do a song list on items of attire, please? I had already published a list on dupattas/chunaris/odhnis, but beyond that, offhand, I could think of only a handful of other pieces of clothing that had been celebrated in song. It took a good bit of time, effort, and research to dredge up others.

Continue reading

The Three Worlds of Gulliver (1960)

A few weeks back, after years of telling myself I must read more of the classics, I finally got around to reading Jonathan Swift’s highly-acclaimed satirical novel, Gulliver’s Travels. Over a period of time, I’ve realized that books of this sort—extremely popular, appearing on just about every list of ‘must-read English novels’—are popular, too, among film-makers looking for material for screen adaptations. Of course, given that Gulliver’s Travels would require (I guessed) a fair bit of special effects, I had little hope that I’d come across anything from before the 70s; but guess what? It’s there: The Three Worlds of Gulliver, directed by Jack Sher and with special effects by Ray Harryhausen.

The story begins in Wapping, England, in 1699, where a physician, Lemuel Gulliver (Kerwin Mathews) is torn between his fiancée Elizabeth (June Thorburn) and his profession. It all actually boils down to his love for Elizabeth: she deserves more than to live in a hovel and subsist on next to nothing, because Gulliver is such a sweet welcome mat that he goes around treating people left, right and centre, often for free, or for payment in kind. Like cabbages and hens that run away.

Continue reading

Jhansi ki Rani (1953)

Given my penchant for history, it’s hardly surprising that I would, sooner or later, end up watching this film. It’s been on my radar for a while, though it was only last month that I was reminded of Jhansi ki Rani, because it showed up in my list of YouTube’s suggested videos. Oddly enough, what YouTube suggested wasn’t exactly this film but its English-language counterpart, The Tiger and the Flame, which was released in 1956. Sohrab Modi, who produced and directed (besides acting in) both versions of the film, went all out on creating a spectacular production, bringing in technicians and other crew from Hollywood, including Oscar-winning cinematographer Ernest Haller, who was responsible for the cinematography of Gone with the Wind.

This film was not just made in two languages, but with other differences between them too. The Tiger and the Flame is in Technicolor (the first India-made film in Technicolor) while Jhansi ki Rani is in black and white. Jhansi ki Rani has songs (composed by Vasant Desai with lyrics by Pandit Radheshyam), The Tiger and the Flame is minus the songs. Other than that, though, the films were much the same: the same cast, the same script.

Continue reading

Characters with Books: In English-language cinema

Six years ago, to commemorate World Book Day, I published a post about characters in Hindi cinema shown with books (not necessarily reading books, but sometimes even just holding a book). My main criterion there was that the book should be identifiable, and (preferably) a real book, not just a fictitious prop bunged into the film. The idea was to celebrate books, even in cinema. After all, the connection between books and cinema goes far beyond the fact that books are often adapted to the screen. Both the page and the screen are media used to tell a story; both can entertain, both can provoke thought, both can be incendiary. And just as characters in books may watch films, characters in films may read books. To underline their own personalities and interests, by way of making an oblique reference to a thematic element of the film itself, or simply to have something to do.

This year around, with World Book Day coming up again (today in the UK, for much of the rest of the world on April 23), I decided it was high time to do another iteration of that ‘characters with books’ idea. This time, it’s characters in English-language cinema: mostly either Hollywood or British cinema. As for my earlier post, the criterion here is that the book should be identifiable: its title should be readable. Also, preferably, it should be a real book, not a fictitious one. And, of course, as for all my posts on this blog, these are all from pre-70s films that I’ve watched.

Continue reading

Book Review: Manek Premchand’s ‘Director’s Chair: Hindi Cinema’s Golden Age’

Amongst all the many books on Hindi cinema I’ve read over the years, most have been about actors, or (rather more occasionally) composers, singers, or even lyricists. Biographies, autobiographies, analytical insights into their work. Meena Kumari, Balraj Sahni, Asha Bhonsle, Rajesh Khanna, Ashok Kumar, SD Burman, Majrooh Sultanpuri, Sahir Ludhianvi, Helen, Lata Mangeshkar, Dev Anand, and many others. By contrast with these, I can count on the tips of my fingers the number of books I’ve read about directors. Hrishikesh Mukherjee (by Jai Arjun Singh), Basu Chatterji (by Anirudha Bhattacharjee) and Nasir Hussain (by Akshay Manwani); even an autobiography by Kidar Sharma. But other than that?  Not too many. Or none that I’ve read (though, I will admit, I am yet to read both Nasreen Munni Kabir’s and Sathya Saran’s books on Guru Dutt).

I was keen, therefore, to read Manek Premchand’s ‘Director’s Chair: Hindi Cinema’s Golden Age’ when its publisher, Blue Pencil Publishing, offered to send me a complimentary copy. I am of the firm belief that a director plays a huge role in making a film what it is: yes, everybody plays their part, but how so many disparate elements are brought together, how the sum becomes greater than its parts, is up to the director.

Continue reading

Talat Mahmood: Ten Solos, Ten Composers

Today is the birth centenary of the ‘King of the Ghazal’, the inimitable Talat Mahmood. Talat was born on February 24, 1924 in Lucknow, and it was in Lucknow itself that he obtained his initial training in music: at the Marris College of Music, where he learnt classical Hindustani music from Pandit SCR Bhatt. By the age of sixteen, Talat was singing the ghazals of Urdu’s foremost poets for All India Radio Lucknow, and was soon taken on by HMV as well. His first introduction to cinema came through the film industry in Calcutta, where he not only sang songs (under the name ‘Tapan Kumar’), but also acted in several films. In 1949, at the age of twenty-five, Talat moved to Bombay, and the rest, of course, is history: he went on to become one of Hindi cinema’s most distinctive voices, and his songs—romantic, filled with pathos, tender, soulful—still live on.

Continue reading

Rififi (1955)

Fact 1: In the 1956 Hindi film CID, there was a song (composed by OP Nayyar, lyrics by Majrooh Sultanpuri) which went Jaata kahaan hai deewaane… kuchh tere dil mein fiffi, kuchh mere dil mein fiffi. The censor board pounced on the song, accusing that ‘fiffi’ word of being obscene. Sultanpuri, Nayyar, and the director Raj Khosla insisted that it was a meaningless word, just put in as a filler to help marry the tune to the lyrics. The censor board refused to change its stance, and the song remained out of the film. In the 2015 film Bombay Velvet, the song was resurrected and sung by Suman Sridhar.

Fact 2: In the 1955 French film (note the year: 1955, a year before CID) Rififi, there’s the title song, sung (and performed onscreen too) by Magali Noël. Though the French word rififi (which is military slang) can be roughly translated as ‘rough and tumble’, referring mostly to the macho strutting of toughs of the like of this film’s main characters, the song’s lyrics give it a differently nuanced spin. Innuendo, through and through.

Continue reading

Yaadein (1964)

In its category for Fewest actors in a narrative film, the Guinness Book of World Records begins the list with this:

“Excluding monologues, the only narrative films with a single cast member have been Yaadein (India, 1964), written, directed and produced by Sunil Dutt (India), who was also its only actor….”

(Only two other films are listed in this category; one is the 2002 French-American production Lettre; the other is the 2004 Kannada film Shanthi).

I have known about Yaadein for a long time now; it was aired on Doordarshan when I was a child, and I remember my parents watching it. I wasn’t allowed, because this is one of those rare Hindi films from that era which had an A certificate. I do recall, though, my parents telling me that it was a unique film, with only Sunil Dutt in it.

Continue reading