Ten of my favourite ‘multiple version’ songs – male/female solo versions

There are times I’ve watched a film (like Daag, or Pyaar ka Mausam, or Taqdeer) and got the distinct feeling that the music director composed one especially good tune in the film, and that was a fact acknowledged by the film maker too, who decided to use that tune in different versions throughout the film. Therefore we have Ae mere dil kahin aur chal in several versions, and the same with Tum bin jaaoon kahaan or Jab-jab bahaar aayi aur phool muskuraaye. The tune, at least in essence is the same (the tempo may change); the singer(s) may be different, the actors who lip-sync to it may be different, and there may be other differences as well.

‘Multiple version’ songs can be of different types. The most common (from what I can tell; I haven’t researched this) is the differentiation of tone: the happy version/sad version scenario. One version of the song (usually the one that appears earlier in the film) is an upbeat, happy one; the other uses the same tune, but often different lyrics that reflect two different situations.

Then there are songs where different versions may be only sung by different playback singers—which might include (as in the case of Jab-jab bahaar aayi) one version sung as a solo, another as a duet or even by a trio. There are also versions (overlapping with regional language cinema) where the same tune is used in songs in films of different languages, for instance the Bengali song Ei raat tomaar aamaar (from Deep Jwele Jaai) appears as the lovely Yeh nayan dare-dare in the Hindi film Kohraa.

Those are versions for other, later song lists. For this post, I’m going to confine myself to one particular type of ‘multiple version’ song: the solo male singer/female singer song.

Continue reading

Rani Rupmati (1959)

Considering this is a period film—a ‘raja-rani’ film, so to say—and it has some great music, I’ve not made much of an effort to watch it. I don’t mind Nirupa Roy in leading lady roles (she could look really pretty, and as long as she wasn’t playing the self-sacrificing and long suffering Sati Savitri, she was fine). But Bharat Bhushan isn’t my cup of tea. Along with Pradeep Kumar and Biswajeet, he is one of those actors whom I invariably see lip syncing to great songs, and wish the songs had been picturized on someone else.

But I finally decided it was high time I watched Rani Rupmati.

The story begins by introducing us to the town of Mandavgarh (now better known as Mandu), part of the kingdom of Malwa. Malwa is ruled by Pathans: its Sultan is Shujat Khan, whose elder son, Baazid Khan ‘Baaz Bahadur’ (Bharat Bhushan) seems to be an effeminate, music-loving hedonist who spends all his time doing riyaaz with his ustad.

Continue reading

Ten of my favourite Bharat Vyas songs

When it comes to Hindi film music, most people—even the committed aficionados—tend to focus on the music directors and the singers. Lyricists are often relegated to the back seat. People can recognize a singer’s voice; they can often remember who composed the song: but who, really, pays a lot of attention to who wrote the song in the first place? Who created the words which make the song what it is?

It has been a while since I did a post on a lyricist (I’ve done song lists for Sahir Ludhianvi and Shailendra on this blog), so before this year ends, one post to honour a lyricist. Bharat Vyas, often credited as Pandit Bharat Vyas, who was born in Churu, Rajasthan, sometime in 1918. Conflicting reports about his birth date appear online: several versions point to December 18th, others cite January 6th. Since I discovered only last month (thanks to fellow blogger Anup, who found out from old Hindi cinema’s walking encyclopedia, Arun Kumar Deshmukh) that the correct date is actually January 6th, this tribute is belated by almost a year. But I figured that at least I got the year right, so while today may not be the birth centenary of Bharat Vyas, 2018 is the year of his birth.

Continue reading