Fellow blogger and soul sister Anu, at Conversations Over Chai, watched Bahaar for two reasons: one, that it starred Vyjyanthimala; two, that it featured the delightful Saiyyaan dil mein aana re. As it happened (and both Anu and I agreed this was nothing new) she—as I have been, countless times—found herself a victim of the somewhat irrational logic that good music + an actor we like = good film.
But, to get down to this week’s post. A film I watched because, one, it stars Vyjyanthimala; and two, because it has great music. I had steeled myself for something pretty irritating, so perhaps the fact that I began this film with low expectations had much to do with my eventual enjoyment of it. Yasmin isn’t a masterpiece, but I still liked it, predictability and all.
Early in 2013, to mark hundred years of Indian cinema, I dedicated an entire month to regional Indian cinema. I reviewed several films of different languages, and realized, in the process, just how difficult it is to get hold of old regional films that have subtitles. Even when they’re blockbuster hits, National Award-winning films, films that must have been subtitled at some stage to enable a jury to judge them worthy of a prestigious award.
Among the films that I came across, but which wasn’t subbed, was this extremely popular Punjabi film, which won the National Award for Best Feature Film in Punjabi, as well as the National Film Award for Best Music Direction. My husband’s a Punjabi but speaks the language very rarely, and that too when he has no other option (as a result, his Punjabi is pretty shaky). As for me, the less said about my Punjabi, the better. But I had this film bookmarked from 2013, and when I discovered last year that Nanak Naam Jahaaz Hai had been digitally restored and re-released, I thought I may as well take the plunge.